“Ko te reo Māori, he matapihi ki Te Ao Māori” goes the Māori whakatauki that has guided Te Whare Tīwekaweka. Translated to “The Māori language is a window to the Māori world,” it ...
much of the motivation behind the album comes from the Māori whakatauki (proverb) “Ko te reo Māori, he matapihi ki Te Ao Māori”, which translates to read “The Māori language is a window ...